о спасибо, всю ночь фапать буду =)
о спасибо, всю ночь фапать буду =)
Последний раз редактировалось ^m00h^; 23.12.2010 в 22:21.
goodboy, спасибо огромное! Реально героический труд
Как бе это все облагородить, переименовать и подписать крекеров в квадратных скобочках.
^m00h^, я этим занимаюсь но очень медленно - чтобы открыть каждый tzx, запустить, понять кто крякал и взять инфу с WOS и оформить в стандарте tosec у меня уходит по часу на три кассеты с учетом того, что для переименования я юзаю свой недописанный tosecrenamer. И не каждый день еще получается выкроить время Так что все будет но ооочень не скоро. В идеале я хочу вообще все кряки оформить по стандарту.
Да там все элементарно. Но ни один нормальный человек не будет руками конечно формировать такие описания файлов. Поэтому я пишу периодически софтину, делающую это и многое другое. Год назад мне не понравилось, то что я сваял (хотя все работало) и я стал все переделывать Теперь работает х-рово. Если когда-либы выпущу версию 1.0 - она будет opensource. Рабочий старый вариант который помогает переименовывать файлы по стандарту могу выложить если кому надо.
С любовью к вам, Yandex.Direct
Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию
Atom Ant - Перевод КИС
Rick Dangerous - перевод А.Корниенок
Light Show 91 - А.Корниенок
Duet - Modyfied by Bill Gillbert русифицирована
Rockman - перевод А.Корниенок
Последний раз редактировалось Gonzo; 25.12.2010 в 00:37.
Invaders (Laser Basic Game) - перевод А.Корниенок
Кассета №8, сторона A, часть1
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)